Termini e condizioni

Indice dei contenuti

  1. Ambito di applicazione
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di recesso
  4. Prezzi e condizioni di pagamento
  5. Condizioni di consegna e spedizione
  6. Riserva di proprietà
  7. Responsabilità per difetti (garanzia)
  8. Riscatto di buoni promozionali
  9. Legge applicabile
  10. Foro competente
  11. Codice di condotta
  12. Risoluzione alternativa delle controversie

1) Ambito di applicazione

1.1Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito denominate "CG") della società Nextrend GmbH (di seguito denominata "Venditore") si applicano a tutti i contratti stipulati tra un consumatore o un commerciante (di seguito denominato "Cliente") e il Venditore in relazione a tutti i beni e/o servizi presentati nel negozio online del Venditore. L'inclusione dei termini e delle condizioni del Cliente stesso è rifiutata, se non diversamente concordato.

1.2Per consumatore ai sensi delle presenti CGC si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente.

1.3Un imprenditore ai sensi delle presenti CGV è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.

2) Conclusione del contratto

2.1Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un'offerta vincolante da parte del cliente.

2.2Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver eseguito il processo di ordinazione elettronica, il cliente presenta un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione alla merce contenuta nel carrello cliccando sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. Inoltre, il cliente può presentare l'offerta al venditore anche via e-mail, fax o telefono.

2.3Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni,

  • inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma di testo (fax o e-mail); a tal fine è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure
  • consegnando al cliente la merce ordinata, per cui è determinante il ricevimento della merce da parte del cliente, oppure
  • richiedendo il pagamento al cliente dopo l'invio dell'ordine.

Se esistono più alternative, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per prima una delle suddette alternative. Il termine per accettare l'offerta inizia il giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina alla fine del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il suddetto termine, ciò sarà considerato un rifiuto dell'offerta con la conseguenza che il cliente non è più vincolato dalla sua dichiarazione d'intenti.

2.4Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto da PayPal, il pagamento verrà elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito: "PayPal"), in base alle Condizioni d'uso di PayPal, che possono essere visualizzate su https://www.paypal.com/it/webapps/mpp/ua/accordo-utente-pieno oppure - se il cliente non dispone di un conto PayPal - in base ai termini e alle condizioni per i pagamenti senza conto PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/it/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il cliente paga tramite un metodo di pagamento offerto da PayPal che può essere selezionato nel processo di ordinazione online, il venditore dichiara già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui quest'ultimo clicca sul pulsante che completa il processo di ordinazione.

2.5Quando si invia un'offerta tramite il modulo d'ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore dopo la conclusione del contratto e inviato al cliente in forma di testo (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l'invio dell'ordine del cliente. Il venditore non renderà disponibile il testo del contratto oltre a questo. Se il cliente ha creato un account utente nel negozio online del venditore prima di inviare l'ordine, i dati dell'ordine vengono archiviati sul sito web del venditore e possono essere consultati gratuitamente dal cliente tramite il suo account utente protetto da password inserendo i relativi dati di accesso.

2.6Prima di effettuare un ordine vincolante tramite il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può riconoscere eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per riconoscere meglio gli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, che ingrandisce la visualizzazione sullo schermo. Il cliente può correggere i propri dati durante il processo di ordinazione elettronica utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.7Per la stipula del contratto è disponibile solo la lingua tedesca.

2.8L'elaborazione dell'ordine e il contatto avvengono di norma tramite e-mail ed elaborazione automatica dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore per l'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.

3) Diritto di recesso

3.1I consumatori hanno generalmente il diritto di recesso.

3.2Per ulteriori informazioni sul diritto di recesso, consultare la politica di cancellazione del venditore.

4) Prezzi e condizioni di pagamento

4.1Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto del venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali comprensivi di IVA. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella descrizione del prodotto.

4.2Per le consegne in Paesi al di fuori dell'Unione Europea, in singoli casi possono verificarsi costi aggiuntivi per i quali il venditore non è responsabile e che sono a carico del cliente. Si tratta, ad esempio, di costi per il trasferimento di denaro da parte di istituti di credito (ad es. commissioni di trasferimento, commissioni di cambio) o di dazi o tasse di importazione (ad es. dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche in relazione al trasferimento di fondi se la consegna non viene effettuata in un paese al di fuori dell'Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione Europea.

4.3Le opzioni di pagamento saranno comunicate al cliente nel negozio online del venditore.

4.4Se è stato concordato il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva.

4.5Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "PayPal", il pagamento viene elaborato tramite PayPal, che può anche utilizzare i servizi di terzi fornitori di servizi di pagamento a tale scopo. Se il venditore offre anche metodi di pagamento tramite PayPal per i quali effettua pagamenti anticipati al cliente (ad es. acquisto in conto o pagamento rateale), cede il proprio diritto di pagamento a PayPal o al fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal e specificamente indicato al cliente. Prima di accettare la dichiarazione di cessione del venditore, PayPal o il fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal effettuerà una verifica del credito utilizzando i dati del cliente trasmessi. Il venditore si riserva il diritto di rifiutare al cliente il metodo di pagamento selezionato in caso di esito negativo della verifica. Se il metodo di pagamento selezionato è autorizzato, il cliente deve pagare l'importo della fattura entro il periodo di pagamento concordato o agli intervalli di pagamento concordati. In questo caso, il cliente può pagare solo PayPal o il fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal con effetto liberatorio. Tuttavia, anche in caso di cessione dei crediti, il venditore rimane responsabile per le richieste generali del cliente, ad esempio per quanto riguarda la merce, i tempi di consegna, la spedizione, i resi, i reclami, le dichiarazioni di revoca e le spedizioni o le note di credito.

4.6Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "mollie", il pagamento viene elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Paesi Bassi (di seguito: "mollie"). Le singole modalità di pagamento offerte da mollie sono comunicate al cliente nel negozio online del venditore. Per l'elaborazione dei pagamenti, mollie può utilizzare altri servizi di pagamento per i quali possono essere applicate condizioni di pagamento speciali, di cui il cliente può essere informato separatamente. Ulteriori informazioni su "mollie" sono disponibili su Internet all'indirizzo https://www.mollie.com/it/ recuperabile.

4.7Se viene selezionata la modalità di pagamento acquisto in conto, il prezzo di acquisto è dovuto dopo la consegna e la fatturazione della merce. In questo caso, il prezzo d'acquisto deve essere pagato entro 14 (quattordici) giorni dal ricevimento della fattura, senza alcuna deduzione, se non diversamente concordato. Il venditore si riserva il diritto di offrire la modalità di pagamento con acconto solo fino a un determinato volume d'ordine e di rifiutare questa modalità di pagamento se il volume d'ordine specificato viene superato. In questo caso, il venditore informerà il cliente di una corrispondente restrizione di pagamento nei suoi dati di pagamento nel negozio online. Il venditore si riserva inoltre il diritto di effettuare una verifica della solvibilità al momento della scelta del metodo di pagamento acquisto in conto e di rifiutare questo metodo di pagamento se la verifica della solvibilità ha esito negativo.

4.8Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "Klarna", il pagamento viene elaborato tramite Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia (di seguito "Klarna"). Ulteriori informazioni e i termini e le condizioni di Klarna sono disponibili nelle informazioni di pagamento del venditore, consultabili al seguente indirizzo Internet:

https://bernstein-badshop.de/servizio/metodi di pagamento

5) Condizioni di consegna e spedizione

5.1Se il venditore si offre di spedire la merce, la consegna avverrà all'interno dell'area di consegna indicata dal venditore all'indirizzo di consegna indicato dal cliente, se non diversamente concordato. L'indirizzo di consegna indicato nell'elaborazione dell'ordine da parte del venditore è determinante per l'elaborazione della transazione. In ogni caso, se si sceglie il metodo di pagamento PayPal, è determinante l'indirizzo di consegna fornito dal cliente a PayPal al momento del pagamento.

5.2La merce consegnata da uno spedizioniere viene consegnata "a marciapiede libero", cioè al marciapiede pubblico più vicino all'indirizzo di consegna, se non diversamente indicato nelle informazioni di spedizione nel negozio online del venditore e se non diversamente concordato.

5.3Qualora la consegna della merce non avvenga per motivi imputabili al cliente, quest'ultimo si farà carico dei costi ragionevoli sostenuti dal venditore per questo motivo. Ciò non vale per i costi della spedizione di ritorno se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso. Se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso, ai costi di restituzione si applica la disposizione della politica di recesso del venditore.

5.4Se il cliente agisce come imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o ad altra persona o organizzazione designata per effettuare la spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta non si trasferisce finché la merce non viene consegnata al cliente o a una persona autorizzata a riceverla. In ogni caso, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all'organizzazione altrimenti designata per effettuare la spedizione, se il cliente ha incaricato lo spedizioniere, il vettore o la persona o l'organizzazione altrimenti designata per effettuare la spedizione e il venditore non ha precedentemente nominato tale persona o organizzazione al cliente.

5.5Il venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di autoconsegna errata o impropria. Ciò vale solo nel caso in cui il Venditore non sia responsabile della mancata consegna e abbia concluso con la dovuta attenzione una specifica operazione di copertura con il fornitore. Il Venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di mancata o parziale disponibilità della merce, il cliente sarà immediatamente informato e il corrispettivo sarà rimborsato senza indugio.

5.6Se il venditore offre la merce per il ritiro, il cliente può ritirare la merce ordinata entro l'orario di lavoro indicato dal venditore all'indirizzo indicato dal venditore. In questo caso, non saranno addebitate spese di spedizione.

6) Riserva di proprietà

Se il venditore effettua un pagamento anticipato, si riserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.

7) Responsabilità per difetti (garanzia)

7.1Se non diversamente stabilito nelle seguenti disposizioni, si applicano le disposizioni sulla responsabilità legale per i difetti. In deroga a ciò, ai contratti per la consegna di merci si applica quanto segue:

7.2Se il cliente agisce come imprenditore,

  • il venditore ha la possibilità di scegliere il tipo di adempimento successivo;
  • in caso di beni nuovi, il termine di prescrizione per i difetti è di un anno dalla consegna dei beni;
  • i diritti e i reclami per difetti sono esclusi per le merci usate;
  • il termine di prescrizione non ricomincia a decorrere se viene effettuata una consegna sostitutiva nell'ambito della responsabilità per i difetti.

7.3Le limitazioni di responsabilità e l'abbreviazione del termine di prescrizione di cui sopra non sono applicabili

  • alle richieste di risarcimento danni e di rimborso delle spese da parte del cliente,
  • nel caso in cui il venditore abbia occultato fraudolentemente il difetto,
  • per i beni che sono stati utilizzati per un edificio in conformità con il loro uso normale e hanno causato la sua difettosità,
  • per qualsiasi obbligo esistente del venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, nel caso di contratti per la fornitura di beni con elementi digitali.

7.4Inoltre, per gli imprenditori, rimangono inalterati i termini di prescrizione previsti dalla legge per qualsiasi diritto di regresso esistente.

7.5Se il cliente agisce in qualità di commerciante ai sensi dell'art. 1 del Codice commerciale tedesco (HGB), è soggetto all'obbligo commerciale di controllare e notificare i difetti ai sensi dell'art. 377 HGB. Se il cliente non adempie agli obblighi di notifica ivi previsti, la merce si considera approvata.

7.6Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è tenuto a denunciare al corriere la merce consegnata con evidenti danni da trasporto e a informare il venditore. Se il cliente non lo fa, ciò non avrà alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8) Riscatto di buoni promozionali

8.1I buoni emessi gratuitamente dal venditore nell'ambito di campagne promozionali con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal cliente (di seguito "buoni promozionali") possono essere riscossi solo nel negozio online del venditore e solo durante il periodo specificato.

8.2Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione del buono se dal contenuto del buono promozionale risulta una restrizione corrispondente.

8.3I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima del completamento del processo d'ordine. Non è possibile effettuare compensazioni successive.

8.4Per ogni ordine è possibile riscuotere un solo buono promozionale.

8.5Il valore della merce deve essere almeno pari all'importo del buono promozionale. L'eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

8.6Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l'ordine, è possibile scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.

8.7Il credito residuo di un buono promozionale non viene erogato in contanti né produce interessi.

8.8Il buono promozionale non viene rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell'ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.

8.9Il buono promozionale è trasferibile. Il venditore può effettuare il pagamento con effetto liberatorio al rispettivo titolare che riscuote il buono promozionale nel negozio online del venditore. Ciò non vale se il venditore è a conoscenza o ignora per grave negligenza la mancata autorizzazione, l'incapacità legale o la mancanza di potere di rappresentanza del rispettivo titolare.

9) Legge applicabile

Per tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione delle leggi sull'acquisto internazionale di beni mobili. Nel caso di consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non viene revocata la protezione garantita da disposizioni imperative della legge del paese in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.

10) Foro competente

Se il cliente agisce come commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede legale del venditore. Se il cliente è domiciliato al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede del venditore sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le pretese derivanti dal contratto sono riconducibili all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il venditore è in ogni caso autorizzato a rivolgersi al tribunale della sede del cliente.

11) Codice di condotta

12) Risoluzione alternativa delle controversie

12.1La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumatori/odr

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto o di servizio online in cui è coinvolto un consumatore.

12.2Il venditore non è obbligato né disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.

CABINA DOCCIA EX416 / DX416
CABINA DOCCIA EX101
10 ANNI DI GARANZIA - CONDIZIONI DI GARANZIA

Si prega di conservare tutti i documenti in un luogo sicuro, in quanto fanno parte del contratto di acquisto.

In qualità di acquirente di cabine doccia dei modelli EX416 / DX416 / EX101 per uso personale, ricevete una garanzia di 10 anni sulla qualità dei materiali e delle superfici, sulla sicurezza funzionale e sulla lavorazione professionale di questo prodotto e dei suoi componenti.

Nome e indirizzo del garante:
Il garante è Nextrend GmbH, Weiherstraße 1, 65439 Flörsheim a.M., Germania.

Riferimento ai diritti legali del consumatore:
I diritti legali del consumatore in caso di difetti non sono limitati dalla presente garanzia. Essi possono essere esercitati gratuitamente.

Condizioni di garanzia:

1.
La garanzia si applica solo ai prodotti nuovi. I prodotti da esposizione sono esclusi dalla garanzia, in quanto non corrispondono più allo stato nuovo a causa dell'uso e degli effetti dimostrativi.

2.
La garanzia copre la qualità dei materiali e delle superfici, la sicurezza funzionale e la lavorazione professionale del prodotto e dei suoi componenti. La garanzia copre il vetro, le cerniere, i profili a parete e le staffe.

Non copre la manutenzione del nuovo stato.

3.
La garanzia si applica esclusivamente a favore dell'acquirente che ha acquistato la merce per uso personale. Non è trasferibile e si estende all'ambito territoriale della legge applicabile al momento della conclusione del contratto di acquisto. Un reclamo al di fuori di tale ambito di validità è escluso.

4.
La presente garanzia sarà soddisfatta a discrezione del garante mediante riparazione o successiva consegna dei componenti del prodotto interessati. La garanzia non copre l'intera fornitura e non comprende il montaggio.

5.
La garanzia è valida solo se il prodotto è stato trasportato e installato correttamente da un'azienda specializzata. L'elevato utilizzo e i vantaggi funzionali sono garantiti solo se la doccia e i suoi profili a parete sono installati con precisione da personale qualificato e adattati alle condizioni strutturali.

Sono esclusi dalla garanzia i danni di qualsiasi tipo attribuibili a errori di funzionamento o a modifiche delle condizioni di installazione professionale o dei materiali di consumo.

Se esistono raccomandazioni del produttore per la cura del prodotto, sono esclusi dalla garanzia i danni causati dall'uso di prodotti di terzi non raccomandati dal produttore (ad es. prodotti per l'impregnazione o la cura non raccomandati dal produttore, tessuti e materiali non resistenti al colore).

6.
La garanzia termina dieci anni dopo la data di consegna del prodotto all'acquirente. Il termine non è sospeso né interrotto da altre prestazioni, come ad esempio l'utilizzo dei diritti di garanzia previsti dalla legge.

Se il garante non dispone di un pezzo di ricambio a causa di un cambiamento del modello del prodotto nel frattempo, il garante è libero, a sua discrezione, di fornire il servizio di garanzia in un altro modo, ad esempio fornendo un componente funzionalmente simile di un modello successivo. Se ciò non è possibile o ragionevole per il garante, il diritto alla garanzia dell'acquirente decade senza alcuna sostituzione.

Registrazione del diritto di garanzia:

I reclami in garanzia devono essere inoltrati al garante per iscritto o in forma di testo, presentando la fattura, che vale come certificato di garanzia. L'acquirente deve descrivere le circostanze e fornire prove con documenti significativi e, se necessario, fotografie.

Al ricevimento della dichiarazione, il garante dovrà dichiarare all'acquirente entro due settimane se è riconosciuto un diritto di garanzia. Il garante o una terza parte autorizzata dal garante deve poter ispezionare il prodotto in loco su appuntamento per verificare la fondatezza del reclamo.

Non coperti dalla garanzia:

  • La normale e naturale usura del prodotto
  • Parti soggette a usura come labbri della doccia, battiscopa, ecc.
  • Danni subiti dall'acquirente a causa della normale e naturale usura del prodotto
  • Modifiche improprie da parte di persone non autorizzate
  • Uso insolito, ad esempio commerciale, al di fuori dell'area abitativa privata
  • Manipolazione non autorizzata di calore, umidità, liquidi e prodotti per la cura del corpo.
  • Distruzione intenzionale, appropriazione indebita o danni accidentali
  • Tutte le alterazioni causate da agenti contenenti acidi, solventi o alcol.
  • Caratteristiche tipiche del prodotto che non costituiscono un difetto materiale
  • Servizi aggiuntivi legati all'eliminazione di un difetto di materiale, alla progettazione e all'installazione/montaggio.